«Заясн бичг» – выставка о традиционном письме ойратов

 

Калмыцкий Государственный университет встретил  участников III Международной выставки ойрат-монгольской каллиграфии «Заясн бичг».

Встреча проходила в Институте Калмыцкой филологии и востоковедения. Делегация приехала в составе 13 человек, которую возглавлял Баатражавын Бат-Амгалан,  председатель Общественной организации «Тод номын гэрэл», советник министра образования Монголии, Дамжин Мунхбат — генеральный директор «Гурван Тээл Интернешенел» Трэйд, член Правления Общественной организации «Тод номын гэрэл», Дагва Ганбаатар — руководитель Центра каллиграфии «Соёл Бичг» и представители данного Центра. В числе гостей были коллеги из Бурятии — сотрудники  студии бурят-монгольской каллиграфии «Хараасгай» — это Оксана Жербанова, Татьяна Царева, Арюна Дашеева. А также Сергей Шоткинов, руководитель Иркутской областной общественной организации «Центр бурятской культуры» и Общественного фонда Музея бурятской культуры.

С гостями в Калмыкию прибыл и Сергей Майоров, оператор проекта «Российский учитель за рубежом».

Как рассказал Бат- Амгалан, в Калмыкии это  уже третья выставка, посвященная ойрат-монгольской каллиграфии. «Мы трудимся для блага наших детей, для Калмыкии и для всего монгольского мира. Мы благодарны, что Калмыцкий государственный университет поддерживаете нас, всегда приглашают в гости. Надеемся, что молодые студенты выучат калмыцкий язык и «Тодо-бичг», созданный нашими предками», — отметил руководитель делегации.

На выставке, посвященной Международному Дню защиты детей, было представлено около 50 работ на ойратской письменности «тодо бичиг» и старомонгольской письменности «Хуудам бичиг» мастеров-каллиграфов из Монголии (Центр каллиграфии «Соёл Бичг»), Автономного района Внутренней Монголии КНР, Бурятии (Центр каллиграфии «Тэнгэрийн бэшэг» (Небесное письмо), Забайкальского края, Иркутской области («Студия бурят-монгольской каллиграфии «Хараасгай»), Санкт-Петербурга и др.).

Ректор КалмГУ  Бадма Катинович Салаев,  принявший личное участие во встрече, отметил что «это не просто встреча, это пропаганда истории, культуры, которая проявляется не на словах, а на деле, в изданном литературном материале. Потому что, материал – это источник, который остается в поколениях, откуда мы можем черпать информацию, историю. Каждый приезд сопровождается изданными книгами, а это большой труд». Бадма Катинович  поделился планами университета о том, что в октябре этого года на базе КалмГУ  пройдет  масштабный форум по востоковедению в целях объединения и более глубокого изучения монгольской культуры.

Ойрат-монгольская каллиграфия представляет собой уникальное воплощение самой природы традиционной культуры, а богатый выразительный язык, облачённый в художественную форму, сосредотачивает всю мощь и силу ойрат-монгольского культурного опыта.

Профессор Е.Э. Хабунова тоже поделилась впечатлением:  «На протяжении 5 лет мы организовываем проекты, научные конференции, экспедиции, выпускаем издания о культуре монгольских народов. Это существенный вклад в сохранение богатейшего наследия, устного и письменного, для того чтобы не только изучать, но и сохранять его для будущих поколений».

Своим мнением поделились и студенты. Так, студентка 1 курса направления «Зарубежное регионоведение» Даниэла Шишнова  рассказала, что ее привлекает изучение калмыцкого, корейского и монгольского языков. Даниэла с нетерпением ждет  занятий по изучению «Тодо-бичг».

А  Айсель Гулиева, студентка 2 курса направления «Зарубежное регионоведение» поблагодарила гостей за их большой труд. Ей нравится изучать восточные языки, она рада что для учебы выбрала именно Калмыцкий государственный университет.

 

Виктория Босхомджиева, студентка 3 курса направления «Журналистика»