Международная научная конференция «Бодь мѳрийн зэргийн сургаал-орчин үед» («Учение «Лам-Рима» в современности»)

 

 

8 декабря 2023 года на базе Института философии Академии наук Монголии состоялась международная научная конференция «Бодь мѳрийн зэргийн сургаал-орчин үед» («Учение «Лам-Рима» в современности»).

Организаторами конференции выступили: Институт философии Академии наук Монголии (г. Улан-Батор), Институт языка и литературы Академии наук Монголии (г. Улан-Батор), Монастырь «Зүүн хүрээ Дашчойлин хийд» (г. Улан-Батор), Институт изучения буддийской культуры при монастыре «Зүүн хүрээ Дашчойлин хийд» (г. Улан-Батор).

В конференции в формате (офлайн и онлайн) приняли участие ученые и буддийское духовенство Монголии, России, Китая и США. Конференцию открыли Ч. Дамбажав, настоятель монастыря «Зүүн хүрээ Дашчойлин хийд», доктор; Ж. Бат-Ирээдүй, директор Института языка и литературы Академии наук Монголии, доктор. С приветственной речью выступили Арджа геген, руководитель тибето-монгольского религиозного центра; С. Гантѳмѳр, заместитель настоятеля Центрального монастыря Монголии «Гандантэгчэнлин».

Всего было заслушано тринадцать докладов. Все они носили как теоретический, так и практико-прикладной характер. В своих выступлениях участники секции рассмотрели актуальные вопросы исследования сочинения Дже Цонкапы «Лам-Рим»: переводы «Лам-Рима» в России (проф. М. Гантуяа, Б. Мѳнхцацралт), изучение «Лам-Рима» в Китае (доктор Д. Наранцэцэг, Сэргэлэн), изучение «Лам-Рима» в Корее (доктор М. Батаа, доктор Д. Дэмбэрэл), изучение «Лам-Рима» на Западе (Ц. Алтанхүү, Дарханхүү), традиция почитания наставника в «Лам-Риме» в современности (академик Н. Бэгз), эпитеты в «Лам-Риме» (Д. Бүрнээ), краткие рассказы из «Лам-Рима» (доктор Г. Мягмарсүрэн), рассказы о Цонкапе в биографии Арджа гегена (доктор М. Саруул-Эрдэнэ), наука об уме в «Лам-Риме» (профессор Д. Даваасүрэн), раздел о наставнике в «Лам-Риме» (доктор Д. Оюунггэрэл), концепция здорового образа жизни в «Лам-Риме» (доктор Ч. Батнайрамдал, Д. Санжайжамц).

С секционным докладом в режиме онлайн с российской стороны выступил сотрудник Международного научно-исследовательского центра «Ойраты и калмыки на Евразийском пространстве» Калмыцкого государственного университета им. Б.Б. Городовикова Бадма Викторович Меняев с докладом «Ойратские переводы «Лам-Рима» и их комментарии». «Лам-Рим» — один из основных трудов Ламы Дже Цонкапы, где он излагает суть Учения Будды, разъясняет практику буддизма и весь путь, который необходимо пройти адептам буддизма до полного просветления. «Лам-Рим» («Этапы пути просветления») был переведен ойратским просветителем Зая-пандитой в XVII веке. Списки ойратских переводов Лам-Рима, хранятся в архивах и частных коллекциях Монголии, России и Китая.

Доклады конференции после рецензирования будут опубликованы в научном журнале «Тѳвѳд судлал» («Тибетология»).

 

Бадма Меняев,

сотрудник КалмГУ

им. Б.Б. Городовикова