11 июля войдет в историю многонациональной и полилингвальной России как день, положивший начало новому этапу развития языков России. Именно в этот день Президентом страны подписан Указ за N 474 «Об утверждении Основ государственной языковой политики Российской Федерации». Он важен тем, что в нем закреплены положения, которые станут документом стратегического планирования для сохранения, развития и поддержки русского языка, государственных языков республик РФ и других языков народов РФ.
На мой взгляд, данные основы станут одним из важнейших документов за последние годы в сфере языковой политики в такой многонациональной и многоязыковой стране, как Российская Федерация. Ранее принимаемые документы были направлены на решение отдельных проблем, связанных как с русским языком, так и с языками народов России.
Прежде всего, Указ определяет, что государственная языковая политика будет осуществляться в следующих направлениях: обеспечение прав и свобод человека и гражданина в языковой сфере, а также национальной безопасности и суверенитета Российской Федерации в языковой сфере; укрепление единства многонационального народа Российской Федерации и общероссийской гражданской идентичности; обеспечение защиты, поддержки и развития русского языка как государственного языка Российской Федерации, как языка государствообразующего народа и как родного языка; обеспечение сохранения, поддержки и развития языков народов Российской Федерации, в частности языков коренных малочисленных народов, и языкового многообразия как национального достояния и историко-культурного наследия Российской Федерации.
Республику Калмыкия, как один из национальных регионов России, где калмыцкий язык является одним из государственных языков субьекта страны, интересуют положения, касающиеся родных языков государства. Несмотря на то, что государственным языком России на всей ее территории является русский, официально в стране признаются более 270 языков и диалектов, которые используются различными народами России. Для сохранения, поддержки и развития государственных языков республик и других языков народов Национальный словарный фонд дополнят разделами, в которых будут указаны данные о зафиксированных нормах языков народов России. Также будет создана единая линейка школьных учебников по государственным языкам и методология их преподавания. В кириллической раскладке клавиатуры выделят специальное место для букв из языков народов России. При этом подчеркивается, что все языки народов России пользуются поддержкой государства, а всем гражданам страны гарантируется право на пользование родным языком.
В соответствии с п. 2 Указа «Государственная языковая политика представляет собой совокупность мер нормативно-правового, организационно-управленческого, финансово-экономического, научного, кадрового и иного характера, реализуемых федеральными органами государственной власти, органами государственной власти субъектов Российской Федерации, иными государственными органами и органами местного самоуправления при участии
институтов гражданского общества в целях обеспечения конституционных прав и свобод граждан Российской Федерации в языковой сфере, формирования общероссийской гражданской идентичности, сохранения, развития и поддержки русского языка как государственного языка Российской Федерации, государственных языков республик Российской Федерации и других языков народов Российской Федерации, а также в целях продвижения русского языка в мире.
Согласно п. 9 всем гражданам Российской Федерации гарантируется право на
пользование родным языком (родными языками). Пункты 10 и 11 Указа определяют русский язык как язык государствообразующего народа, входящего в многонациональный союз равноправных народов Российской Федерации. Русский язык является национальным достоянием России, важным элементом российской и мировой культуры, объединяющим многонациональный народ Российской Федерации и другие народы мира в единую культурно-цивилизационную общность Русского мира.
Наряду с этим в Указе обозначены пять угроз в сфере государственной языковой политики российского государства: к ним отнесены: необоснованное использование в сферах официального общения иностранных слов, имеющих общеупотребительные аналоги в русском языке, и иностранных слов, не вошедших в нормативные словари; попытки некоторых иностранных государств ограничить (сократить) пространство использования русского языка; сокращение численности носителей языков народов России и сфер их использования.
Указ указывает и основные риски и проблемы, которые имеются в сфере государственной языковой политики и которые обусловлены в том числе усилением
глобализационных процессов в современном обществе и незавершенным процессом нормативно-правового регулирования языковых отношений. Прежде всего, это отсутствие федерального органа исполнительной власти, осуществляющего функции по выработке и реализации государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере сохранения, защиты и развития языков народов Российской Федерации; снижение в сферах официального общения уровня соответствия современной общественно-речевой практики утвержденным языковым нормам государственного языка Российской Федерации и государственных языков республик Российской Федерации; необоснованное использование в сферах официального общения иностранных слов, имеющих общеупотребительные аналоги в русском языке, и иностранных слов, не вошедших в нормативные словари и др. В числе основных угроз названо сокращение численности носителей языков народов Российской Федерации и сфер их использования.
К ключевым мерам по сохранению языкового богатства страны отнесены создание единой государственной линейки школьных учебников по государственным языкам республик Российской Федерации; создание единой методологии преподавания государственных языков республик Российской Федерации и литературы на государственных языках республик Российской Федерации во взаимосвязи с единой методологией преподавания русского языка и литературы; разработка современных научно-методических комплексов для изучения языков народов Российской Федерации; обеспечение языков народов Российской Федерации базовыми языковыми технологиями (внедрение дополнительных наборов символов на основе кириллицы, раскладка клавиатуры, машинный перевод, система проверки правописания).
Также в числе основных мер сохранение традиций и развитие отечественной школы художественного перевода с языков народов Российской Федерации, подготовка специалистов в области перевода произведений детской художественной литературы с языков народов Российской Федерации на русский язык, поддержка деятельности по переводу на русский язык произведений литературы и устного народного творчества, созданных на языках народов Российской Федерации, по изданию и распространению таких произведений; проведение федеральных и региональных конкурсов, направленных на популяризацию и развитие языков народов Российской Федерации.
Значимыми и давно ожидаемыми мерами станут оказание содействия организациям, осуществляющим производство, распространение и тиражирование социально значимых программ в области печатных и электронных средств массовой информации на языках народов Российской Федерации, поддержка в вопросах создания и поддержания в сети «Интернет» сайтов, имеющих социальное или образовательное значение, на языках народов Российской Федерации, а также организация вещания теле- и радиопрограмм на языках народов Российской Федерации и т.д.
Предусмотрено Указом также оказание содействия деятельности творческих коллективов на государственных языках республик Российской Федерации и других языках народов Российской Федерации; поддержка библиотек, осуществляющих деятельность по популяризации литературы на языках народов Российской Федерации.
В целом, сохранение и поддержка языкового разнообразия как достояния страны является одной из традиционных российских духовно-нравственных ценностей. Символично, что накануне принятия Указа Президента, 4 июля комитет по законодательству, государственному строительству, местному самоуправлению и противодействию коррупции Народного Хурала (Парламента) Республики Калмыкия под руководством его председателя, депутата фракции КРО КПРФ П.В.Эрендженова провел расширенное заседание, посвященное сохранению и развитию калмыцкого языка. В обсуждении данной повестки активное участие приняли и ученые КалмГУ. И многие меры по сохранению и пропаганде калмыцкого языка, предложенные на заседании комитета регионального Парламента, созвучны языковой политике государства, определяемой в Указе Президента России.
Раиса Дякиева, доктор пед.наук, профессор ИКФВ КалмГУ, заместитель Председателя Совета старейшин РК.