Top.Mail.Ru
HomeНовостиМедицинский перевод: искусство, где каждое слово имеет значение

Медицинский перевод: искусство, где каждое слово имеет значение

2 июня в Астраханском государственном университете им. В.Н. Татищева завершилось обучение преподавателей КалмГУ по дополнительной профессиональной программе повышения квалификации «Базовый курс медицинского перевода».

Доценты кафедры германской филологии Доржинова З.Б., Халгаева Д.Д., Калыкова Э.А., старший преподаватель кафедры германской филологии Басанова Т.В. на протяжении двух месяца изучали основы медицинского перевода, осваивали специфическую лексику, знакомились с типичными текстами и терминами, которые используются в медицинской практике.

Программа курсов, рассчитанная на 36 часов, разработана с учетом актуальных требований и тенденций в области медицинского перевода, что позволило участникам не только получить теоретические знания, но и развить практические навыки, необходимые для успешной работы в данной сфере.

Управление международной деятельности